Округ СТОРОЖИНЕЦ


Условные обозначения

Румыны Украинцы Гуцулы Евреи

Немцы Поляки Венгры Липоване





СТОРОЖИНЕЦ





Сторожинец (конец XIX - начало ХХ в.)




Синагога в Сторожинце (начало ХХ в.)




Синагога в Сторожинце - современный вид
(сейчас здесь спортивная школа)
(фото А.Бондаренко)




Еврейская община в Сторожинце (англ.)
(из сборника "История евреев Буковины" под ред. Хуго Гольда)

Сокращенный перевод (рус.) на сайте виртуального музея "Еврейская жизнь Буковины"



Список учеников частной еврейской гимназии в Сторожинце (1911-1914)
на сайте Петера Эльбау "Bukowina.Info"





Многолетний мэр Сторожинца (после 1890 г. до 1919 г.)
д-р Исидор Кац
(из сборника "История евреев Буковины" под ред. Хуго Гольда)





Еврей из Сторожинца. 22 июля 1941 г.
Фото Вилли Прагхера






В Сторожинце родился один из крупнейших еврейских немецкоязычных поэтов Буковины
Альфред Маргул-Шпербер (1898-1967).


Judenfriedhof

Eine Ziege weidet deines Ahnen Grab,
Und ihr Bart im Winde flattert auf und ab.
Weht das Gras im Winde, flutet weit und weich
Ihre Augen blacken Judenaugen gleich.
Tragt die weisse Ziege deines Ahnen Bart?
Traurig ist ihr Auge und von fremder Art.
Wie ein alter Jude lehnt das Graberhaus:
Rauft der Wind sein Barthaar, Ziege rupft es aus.
Еврейское кладбище

Козочка пасется на могиле моего предка,
и борода ее колышется на ветру туда-сюда.
Ветер мягко стелит травку в разные стороны.
Очи ее глядят подобно еврейским очам.
Может, у белой козочки борода моего предка?
Печальны ее чужеземные глаза.
Как старый еврей, накренилась могильная плита,
и треплет ветер бороду, которую вытягивает козочка.

(пер. М.Носоновского)





Еврейское кладбище в Сторожинце
(фото А.Бондаренко)