 |
"Темпль" - от синагоги до "киногоги".
Реформистская синагога "Темпль" - история жизни и смерти прекрасного здания, как символ расцвета
и гибели просвещенной еврейской общины Черновцов.
|
|
 |
Скрижали на фасадах.
Еврейские мотивы в архитектуре Черновцов (по материалам исследований Н.Д.Шевченко).
|
|
 |
Колбаса со свастикой.
Фотографии Вилли Прахгера: Черновцы и Буковина в 1941-42 гг.
|
|
 |
"Гости Авраама".
Росписи черновицкой синагоги "Бейт-Тфила Биньямин" в контексте религиозной еврейской художественной
традиции Восточной Европы (по материалам исследований Б.Хаймовича).
|
|
 |
Тайна Дома пионеров.
Синагога в Новоселице - уникальные росписи под слоем штукатурки.
|
|
 |
"Gruss aus Czernowitz".
Издательство Леона Кенига: фотографии и открытки конца XIX - начала ХХ века (совместно с черновицкими коллекционерами).
|
|
 |
"Мы им не нравимся? Они нам тоже не нравятся!".
Пропагандистский советский фильм 1940 г. "Буковина - земля украинская".
Как готовилась идеологическая основа для предвоенных депортаций буковинского населения.
|
|
 |
Йоселе из села Давидены.
Выдающийся певец Йозеф Шмидт: яркий расцвет, всемирная слава и трагическая смерть "буковинского соловья".
|
|
 |
"Загублена арфа".
Немецкоязычные еврейские поэты Буковины в переводах на украинский язык Петра Рыхло.
|
|
 |
Книги "народа Книги".
Судьба книги - судьба автора - судьба народа
(из книжной коллекции музея).
|
|
 |
Будни, праздники, Шаббат.
Иудаика и ритуальные предметы из коллекции музея: религиозная еврейская традиция и обыденная жизнь.
|
|
 |
Кольник и Копельман.
Буковинские художники еврейского происхождения: общее начало, разные пути (совместно с Черновицким художественным музеем).
|
|
 |
Стирая архивную пыль....
История евреев Буковины в в черновицких и австрийских архивах
(по материалам сборника документов "Еврейское население и развитие еврейского национального движения
на Буковине" А.Добржанского, М.Кушнира, М.Никирсы).
|
|
 |
"Козочка пасется на могиле моего предка".
Еврейские кладбища Буковины - только разруха и запустение, или можно что-то сделать?
(совместно с волонтерской организацией СВИТ-Украина).
|
|
 |
"Кто спасает одну жизнь, спасает весь мир".
Траян Попович и Гжегош Шиманович - спасители евреев в годы Холокоста.
|
|
 |
Жизнь замечательных домов.
Здания, принадлежавшие еврейским общинам Буковины: какими они были, что с ними стало.
|
|
 |
"Неприкаянный принц, что обрел свою синь".
Ицик Мангер - выдающийся идишский поэт.
|
|
 |
Новая историческая общность людей - инвалиды 5-й графы.
Еврейские жители Черновцов в советскую эпоху. Потеря еврейской идентичности и ее возрождение.
|
|
 |
Голоса из тишины.
Сиди Таль и Лейбу Левин - "блуждающие звезды" черновицкой сцены.
|
|
 |
Синагогенгассе и окрестности.
Еврейский район Черновцов, его жители, здания и легенды.
|
|
|
|
Конкурс ученических работ имени Зельмы Меербаум
"ЗЕЛЬМА. НЕЗАВЕРШЕННАЯ ИСТОРИЯ ОДНОЙ ЧЕРНОВЧАНКИ."

Дорогие друзья!
5 февраля 2020 г. исполнилось 96 лет со дня рождения нашей землячки поэтессы Зельмы Меербаум. К сожалению, девушке не суждено было прожить долгую жизнь и развить свой талант. В восемнадцатилетнем возрасте она
умерла от тифа в трудовом лагере, куда была депортирована из Черновцов в июне 1942 г. только за то, что была еврейкой.
Творческое наследие Зельмы насчитывает 57 стихотворений, из которых 52 - авторские, а еще 5 - переводы с идиша, французского и румынского языков. Большинство своих произведений девушка написала в 15-17-летнем возрасте.
В наше время поэзия Зельмы Меербаум известна во многих странах мира. Слова ее стихов положены на музыку. По мотивам ее произведений пишут картины, создают театральные постановки и перформансы.
Известные европейские актеры, такие как немка Ирис Бербен или итальянка Грациелла Росси, с удовольствием читают стихи черновчанки перед широкой аудиторией стран ЕС. Украинскому читателю поэзия
Зельмы известна благодаря замечательным переводам профессора Петра Рыхло.
С целью популяризации творчества Зельмы Меербаум в ее родном городе и Украине в целом, для содействия творческому развитию школьников Черновицкий музей истории и культуры евреев Буковины
в рамках реализации образовательного проекта "Зельма. Незавершенная история одной черновчанки" при поддержке Нидерландского еврейского гуманитарного фонда объявил Конкурс ученических работ имени Зельмы Меербаум.
Кроме того, в рамках проекта была подготовлена образовательная выставка, посвященная жизни, гибели и поэзии Зельмы. В выставке использованы документы Государственного архива Черновицкой области, книги М. Таушвиц «Зельма Меербаум. Я не имела времени дописать»,
Г. Брауна "Зельма Меербаум. Ты, знаешь ли ты, как каркает ворон», переводы стихов Зельмы Меербаум в исполнении Петра Рыхло, а также материалы временной выставки Центра преследуемого искусства
Художественного музея города Золинген "Ты, знаешь ли ты, как каркает ворон», и фонды Черновицкого музея истории и культуры евреев Буковины.
|
Он-лайн выставка
"НОВИНКА НА ПЛОЩАДИ ЦЕСАРЕВНЫ ЭЛИЗАБЕТ".
Реклама и объявления в черновицкой прессе периода 1848 – 1918 гг.

Дорогие друзья!
Приглашаем Вас познакомиться с он-лайн версией выставки Черновицкого музея истории и культуры евреев Буковины «Новинка на площади цесаревны Элизабет». Реклама и объявления в черновицкой прессе периода 1848 – 1918 гг».
Временная передвижная выставка, впервые представленная в 2015 году, стала одним из результатов проекта «Новинка на площади цесаревны Элизабет», реализуемого при поддержке Представительства OeAD во Львове, магистрата Вены и центра «Геданкендах» при ЧНУ.
Выставка была подготовлена при участии преподавателей и студентов Черновицкого национального университета имени Юрия Федьковича в партнерстве с Государственным архивом Черновицкой области, Научной библиотекой ЧНУ, Австрийской библиотекой и Черновицким городским советом.
Предлагаем Вам узнать больше о повседневной жизни Черновцов второй половины XIX – нач. ХХ ст.
Чем и как жили черновчане, продававшие и покупавшие, как работали и где отдыхали? Ответы на эти, а также на многие другие вопросы, помогут найти представленные на выставке образцы рекламы.
|
Передвижная выставка
"КАК ПРЕКРАСНЫ ШАТРЫ ТВОИ, ИАКОВ…"
Настенные росписи синагог Буковины.

Выставка подготовлена Черновицким музеем истории и культуры евреев Буковины в рамках проекта «Настенные росписи синагог Буковины: открывая древнюю еврейскую традицию»,
который реализовывался музеем в течение 2015-2016 гг. Проект имел целью познакомить как можно больший круг людей в г. Черновцы, в Украине и за рубежом с образцами настенной
синагогальной живописи, которые сохранились в исторической области Буковина.
|
On-line выставка «УТРАЧЕННОЕ СОСЕДСТВО»

On-line выставка «Утраченное соседство: память о евреях Центрально-Восточной Европы устами нееврейских очевидцев» подготовлена
в рамках двустороннего украинско-польского проекта. Выставка создана на основе свидетельств очевидцев и посвящена феномену мирной
совместной жизни представителей разных национальностей, в частности еврейского и нееврейского населения, в предвоенный период в
селах и местечках Центрально-Восточной Европы.
|
ВЫСТАВКА "ХОЛОКОСТ НА БУКОВИНЕ"
Временная выставка в Музее истории и культуры евреев Буковины.

В декабре 2013 – феврале 2014 года в Музее истории и культуры евреев Буковины проходила временная выставка «Холокост на Буковине», подготовленная
при поддержке Посольства Федеративной Республики Германия в Киеве в рамках проекта «Холокост на уроках истории». Выставка предназначалась, прежде
всего, для школьников и студентов. Представленные в ней материалы отображали хронику трагических событий Холокоста именно на территории края. Таким
способом организаторы пытались не просто донести до посетителей историческую правду о трагедии еврейского народа, но и сформировать представление
о ней с точки зрения локальной истории – истории их родного села, поселка, города, края.
|
ВЫСТАВКА "ВМЕСТЕ"
Временная выставка в Музее истории и культуры евреев Буковины.

В ноябре 2012 г. в Музее истории и культуры евреев Буковины проходила временная выставка
"Вместе", которая посвящена теме мультикультурности Украины и Черновцов. Она стала логическим
итогом проекта "Преодолевая стереотипы вместе", который, начиная с апреля 2012, реализовывался
Черновицким еврейским общественно-культурным фондом и Музеем истории и культуры евреев
Буковины в партнерстве с Управлением образования на средства муниципального гранта Черновицкого
городского совета и имел целью содействовать воспитанию межэтнического взаимопонимания у подрастающего
поколения.
|
ВЫСТАВОЧНЫЙ ДЕБЮТ МУЗЕЯ
Роза Ауслендер. "Mutterland Wort" - "Слово - моя материзна".

19 мая 2011 г. в Черновцах в одноименном кинотеатре
состоялась официальная церемония открытия выставки "Mutterland Wort" - о жизни и творчестве немецкоязычной
поэтессы Розы Ауслендер. Выставку организовал Черновицкий музей истории и культуры евреев Буковины по
случаю 110-летия со дня рождения поэтессы.
|
|